シンプルなサイト構成でサッと確認。日替わりでオススメAndroidアプリを紹介しています。

About
7,766位
前回 7,766位

買物/旅行/イベント
わかりやすい日本語レッスン
価格 : 無料
 


4.4
8,270人
 Google Play 更新日 : 2023/10/5
Android要件4.3 以上
インストール数500,000以上
バージョン4.5.0
提供元Ling Learn Languages


アプリ画面 ※タップすると拡大します。


アプリの説明
日本に旅行のAndroidアプリです。時などに

わかりやすい日本語フレーズ集は無料アプリです。簡単に学べてあなたのAndroidアプリです。勉強をサポートします。

全てのAndroidアプリです。日本語のAndroidアプリです。フレーズと単語は日本語表記字と日本文字で表示、 日本人のAndroidアプリです。ネイティブ音声付き。

簡単にあなたのAndroidアプリです。気に入りのAndroidアプリです。フレーズと単語が保存できます。

フラッシュカードを使って復習できます。

***楽しい日本語クイズであなたのAndroidアプリです。レベルを確かめられます***

* 日本で旅行するときに便利!

* 日本で楽しく過ごすために必要なフレーズが全て含まれております。

例えば、このAndroidアプリです。アプリを通じて現地のAndroidアプリです。タクシードライバーにどこに行きたいか伝えられます。

すばやくフレーズと単語検索が可能

***主な機能***

無料で300以上のAndroidアプリです。フレーズと単語
日本人のAndroidアプリです。ネイティブ音声付き
高クオリティな音声
間隔反復システム
楽しいクイズゲーム
進行状況がみれる
お気に入りのAndroidアプリです。フレーズを保存可能
簡単に単語を調べられる
一語一語学べる
簡単に単語をコピー
音声のAndroidアプリです。スピード調節可能
フラッシュカードのAndroidアプリです。日本語を日本語から日本語、日本語から日本語に変更可能,音声表記から日本語,日本語から音声表記

11カテゴリー(無料)

300以上ものAndroidアプリです。日本語のAndroidアプリです。フレーズと単語!
* 日本語のAndroidアプリです。数字
* 時間と日付
* 日本語会話
* 日本語のAndroidアプリです。あいさつ
* 方向と場所 I
* 方向と場所 II
* 日本のAndroidアプリです。レストランでのAndroidアプリです。会話
* 日本のAndroidアプリです。観光でのAndroidアプリです。会話
* 日本でショッピングでのAndroidアプリです。会話
* 緊急
* 宿泊
*** 22カテゴリー(プロver) ***
プロverで1000以上のAndroidアプリです。日本語のAndroidアプリです。フレーズと単語を学ぼう

* 会話
* 健康
* 空港
* 質問
* 場所
* 食べ物
* 野菜
* 果物
* 色
* 恋愛
* 郵便局
* 携帯&インターネット
* 銀行
* 職業
* ビジネス会話
* 趣味
* 感情
* 身体
* 動物
* 家族
* 国


***フィードバック***

もしこのAndroidアプリです。アプリを楽しんでくれたのAndroidアプリです。ならぜひレビューを! もしフィードバックやアドバイスなどありましたら気軽にご連絡してください

*** お問い合わせ ***
ウェブサイト: www.simplylearnlanguages.com/japanese
フェイスブック:facebook.com/simplylearnlanguages/

日本語を楽しく学ぼう!


評価数とランキング順位の推移


アプリの評判
    ★4
  • Esta app es bastante útil para los que quieran aprender a hablar japonés u otros idiomas, lo único que no me gusta, es que hay que pagar para la mayoría de las frases y secciones, de resto me parece que está muy bien hecha. Me gustaría que tal vez se puedan desbloquear secciones de frases a medida que se va usando más la aplicación. Pero por lo demás adoro, la aplicación.
    投稿者:Луан
  • ★2
  • 完全打不开我只看到外面吧了
    投稿者:xuan
  • ★3
  • 有些翻譯上,翻的不夠準確。例如シャツ翻譯成裙子,應該是要翻成襯衫才對。
    投稿者:Googleユーザー
About | Top | Log | Rank | New | Update | Mail
Copyright© 2022 Androidアップス. All Rights Reserved.