982位 前回 979位 |
開発/言語/学習9月15日にオススメアプリに選定! 日本語 - 英語翻訳
価格 : 無料
軽快 |
このアプリは、2024年9月15日にオススメアプリに選定されました。
Google Play 更新日 : 2024/3/18
Android要件 | 4.4 以上 |
インストール数 | 500,000以上 |
バージョン | 2.3.5 |
提供元 | Klays-Development |
|
アプリ画面 ※タップすると拡大します。
アプリの説明
このAndroidアプリです。無料のAndroidアプリです。翻訳者はすぐに日本のAndroidアプリです。(Japanese-English Translator)言葉だけでなく、完全な文章に英語と日本語から英語へ翻訳することができます。インスタント翻訳と言葉のAndroidアプリです。完全な有効性。 - このAndroidアプリです。アプリは、外国語を学ぶ人にとって非常に有用であろう(言語のAndroidアプリです。レベルを上げるのAndroidアプリです。旅行者、学生、誰も) - そのAndroidアプリです。インターフェイスは非常にシンプルで使いやすいです - お気に入りのAndroidアプリです。リストと、翻訳された情報をオフラインに目を通すことができます歴史のAndroidアプリです。ために
ソフトウェアのAndroidアプリです。機能: - 単語やフレーズのAndroidアプリです。翻訳。 - 音声入力 - お気に入り - 歴史 - インターフェイスのAndroidアプリです。設定。
評価数とランキング順位の推移
アプリの評判
★5 - とても使い勝手が良いです。 作文翻訳はもちろん、発音練習にも、更には日本語の読み方確認、一時的にメモ帳代りとして、多方面に大活躍‼️ 毎日の生活に(英語関連のみならず)なくてはならないアプリとして愛用しています。 言わずもがなのことですが、日本語が不完全だと英訳文も混乱した文章になります、それはそれで文章構成を見直すのに立ちます。試してみる価値があります、お勧めします! 可能ならば、バックグラウンドの音声を翻訳することが出来たら〜と願っています。
投稿者:まつり
★5 - 色々使ってこちらが1番使い易いです。 でも、広告多いです。 英語から日本語の変換時に読めない漢字が出て来る事があります。 少々問題はありますが無料なので有難いです。 他の方も書いてらっしゃいますが、 急に使えなくなりました。2つ文章を記入すると1文しか訳されません。もう1文は変な記号になります。重宝してたのに…本当に困っています。 その後、刷新されたようで今はまた快適に使えています。 やっぱり1番使いやすいです。
投稿者:Googleユーザー
★5 - 英和翻訳で、たとえば『Haruka Ayase』と入力して変換すると『綾瀬はるか』と変換されるなど、きちんと著名人の漢字やひらがなまで正しく変換してくれる。 単語で変換すると、主に使われる単語が1行目に、そこから1行開けて同じような意味を持つ単語がいくつか表示される。 日本語と英語の変換しか出来ないものの、そのぶん変換の正確さに特化しているのではないかと思われる。
投稿者:crepe myrtle
同ジャンルの人気アプリ
10位 | 価格 無料 インストール数 100,000 以上 | 評価の割合
| |
13位 | 価格 無料 インストール数 500,000 以上 | 評価の割合
| |
22位 | 価格 無料 インストール数 1,000 以上 | 評価の割合
| |
|